خبر عاجل
عدوان إسرائيلي جوي على معبر جوسية… رئيس دائرة الجاهزية بصحة حمص لـ«غلوبال»: تسبب بأضرار مادية والأنباء الأولية تشير إلى عدم وقوع خسائر بشرية تدخل إيجابي للتخفيف من الازدحام… مدير النقل الداخلي بطرطوس لـ«غلوبال»: نحتاج لخمسين باصاً لتغطية كافة أحياء المدينة الدوري السوري.. تشرين يتغلب على الجيش السوري عمر خربين يتسلم جائزة الأفضل في شهر أكتوبر بالدوري الإماراتي صفعة قانونية دولية لمجرمي الكيان أمانة الوالي تكشف حقيقة مرضها وتؤكد ” اعتزالها الغرام” تصدير الحمضيات إلى الواجهة من جديد… رئيس لجنة المصدرين بغرفة زراعة اللاذقية لـ«غلوبال»: نأمل تصدير 200 ألف طن إذا مانجحت التسهيلات إجراءات جديدة لحل مشكلة الازدحام… عضو مكتب تنفيذي بريف دمشق لـ«غلوبال»: رسم بداية ونهاية للخطوط ووضع مستشعرات ونقاط مراقبة  العثور على جثة شخص مجهولة الهوية بالحسكة… الطبيب الشرعي لـ«غلوبال»:الشخص تعرض للقتل برصاصة الحالة الجوية خلال الأيام الثلاثة القادمة
تاريخ اليوم
آرت | خبر عاجل

رسمياً، اللهجة السورية على “نتفليكس”

استطاعت الدراما التركية الدخول إلى الكثير من المنازل العربية بمساعدة اللهجة السورية، التي مكنتها أيضاً من السيطرة لسنوات على سوق الإنتاجات العربية.

وها هي اليوم تصبح لهجة أساسية معتمدة بشكل رسمي على منصة “نتفليكس” العالمية في مسلسلاتها الأصلية، التي اختارتها لتدبلج من خلالها مسلسلاتها وأفلامها للعربية.

وتداول رواد مواقع التواصل الاجتماعي صورة توضح ظهور خيار “العربية السورية” ضمن الإعدادات الصوتية للمنصة، كما اعتبروا أن اعتماد اللهجة يأتي لسهولة فهمها وانتشارها الكبير في الدول العربية.

وكان سبق لشبكة “نتفليكس” وقد طرحت في سبتمبر/أيلول الماضي مسلسل الرعب القصير “Midnight Mass” مدبلجاً للهجة السورية، فتم دبلجته بالتزامن مع استمرار عمليات تصويره ومونتاجه لتكون متاحة عند العرض.

يذكر أن سورية واحدة من 4 دول لا تتوفر فيها خدمات منصة “نتفليكس“، وهي الصين، جزيرة القرم وكوريا الشمالية.

طريقك الصحيح نحو الحقيقة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *